Mon
corps, devenu peu à peu le terrain de jeux cruels, ne me laisse aucun
répit. L’expression de mes souffrances, une épreuve de cette foi en
l’amour perdu de Maki, décidément inoubliable. A sens unique,
désormais. Martyr, donc. Même Farid, hautain, ne sait calmer ces
douleurs que je devine nécessaires.
No sun will shine in my day today / The high yellow moon won't come out to play / I said darkness has covered my light,...L’autre
jour, dans ce restaurant autrefois fréquenté avec Che-Nen, une autre
douleur -- bien plus pernicieuse -- est venue remettre un semblant
d’ordre dans ce chaos des impressions : à l’exacte même table que nous
aimions à cause de la vue qu’elle offrait sur la Place des Nations, une
lointaine mélodie saupoudrait ses notes...And
has changed my day into night, yeah. / Where is the love to be found ? /
Won't someone tell me ? / 'Cause my life must be somewhere to be found /
Instead of concrete jungle / Where the living is harder […]
Bob Marley, Concrete jungle, 1973
Un moment de répit, une pause, peut se dire [xiǎo qì] en Chinois :
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire