lundi 23 juillet 2012

38 – 庇护 abri

pl


La peur de la souffrance annihile ma logique. La situation scabreuse devient la norme. La multiplier, une règle. Faire n'importe quoi, sans réfléchir. Raisonner ne corrige pas mon image. Pourquoi ne me portent-ils pas dans leurs bras ?


tr






La souffrance comme analgésique. Sa recherche anéantit-elle le risque d'erreur ? Dans un quotidien illogique, la peur bannit celui qui la redoute. L'extrémité des situations imposerait la stupeur. Narquois, tous s'excitent de ma peur. Leurs bras me servent de garde-fou.








deParler. Leur parler de quoi ? Ils se moquent des mots, ne veulent entendre que mes gémissements, halètements. Les fuir me rapproche de l'Enfer. Torsions des corps. Le zéphyr fixe les sueurs sur des peaux bistres, tristes. La honte ne m'abrite même plus. Leurs désirs que je prolonge, me protègent. Enfin.

bì hù


Protéger, placer sous protection, abri, en Chinois, peut se dire [ bì hù ] :

Aucun commentaire: